Bug-buddy
“Informations about the crash have been collected. Please report the bug explaining what you were doing.”
“Well… I was drinking tea. Why do you ask?”
“Informations about the crash have been collected. Please report the bug explaining what you were doing.”
“Well… I was drinking tea. Why do you ask?”
Pubblicato da StM alle ore 1:35 del 29/01/2007 nelle categorie belinate, geek, acaro e nerd. Puoi seguire le risposte a questo post attraverso il feed RSS 2.0. Puoi lasciare un commento, o un trackback dal tuo sito.
Benvenuti nel blog più letto nel mondo tra quelli che non fanno uso di aggregatori e che sono scritti da utenti italiani il cui nickname è StM. E che sono aggiornati con frequenza indisponente.

…true english humor, oh yeah.
:-P
(ho sempre adorato il senso dell’umorismo degli informatici, davvero gli inglesi vi fanno un baffo… eheheh)
Oh, ma io sono dotato ANCHE di english humour. E sono, eufemisticamente, flemmatico. Sono nato nel paese sbagliato (ma sono contento che sia così).
Che tu sia un pochino inglese dentro, lo si capisce: stavi bevendo tè (senza limone, mi auguro, come si addice a un vero british man…)
:-)
Perbacco, i veri british non limoneggiano? E dire che la massima esponente di teina che conosco (la mi’ sorellina/ona) col limone ci va giù duro (ma in compenso credo metta poco/niente zucchero).
Risposta memorabile ;)
No, niente limone. Però ci mettono il latte, nel tè, che detta così fa rizzare i peli nelle braccia e invece non è poi così male, se fatto bene…
Anche io bevo il limone con il tè (o poco ci manca), e rigorosamente senza zucchero, ma questi sono inglesi, bisognerà pure provare a capirli… :-P
(ovviamente scherzo: tutto il rispetto per gli inglesi. Basta che non facciano battute)
E’ qualche secolo che non metto il latte nel té, ora che mi ci fai pensare :O
(io il limone invece ce lo metto raramente, e almeno un due-tre cucchiaini di zucchero ci vanno…)